|
|




Libertad |
Libertad PART ONE Dump Dwellers Caught in a maze of high white walls that keep others from seeing them salvage through garbage and live like rats. Los Niños del Basurero Atrapados en un laberinto de paredes blancas para que otros no vean que buscan desechos en la basura y viven como ratas. MARBLES Today is a good day, bringing little surprises out of the trash, their hints of sparkles, calling for me to rescue them. And I do. I kneel next to them, pulling them from garbage graves, rubbing crusted dirt off their glass until they gleam, hiding them safe in my pocket, freeing them from the garbage forever. GAMES We make a small sanctuary, Antonio, Esvin, and I, where we can escape for a short while before dark. My little brother Julio perches on the edge of our broken couch, watching us play. When I win the shot, I dance and sing an old song of Papi's, stirring faded memories from a longtime ago. Julio laughs and sings with me. He bounces on the couch, its music mixes with mine, so I jump up too, coils beneath us, squealing a Quetzal's song. I take his hands in mine, and pretend we're flying like birds. Beautiful and free. "Libertad," Antonio tells me, "you act like street clowns." "We aren't just street clowns," I shout. "We're Clown Kings!" I flip Julio and catch him, imagining we're performing with Papi on a street in America. En América… But when the sun slips behind the mountains, I'm brought back here. We collect our marbles, rushing for the safety of our homes. Tonight, even the moon is afraid to show its face on our dump. HOME I shiver and pull Julio closer, making certain the thin blankets on our single mattress cover him too. A breeze flaps the tattered curtain that separates our shack into two rooms and I see flashes of the other side: a worn photograph of Papi taped on the pressboard wall; the wrinkles of Mami's face lit by the glow of the lantern; her eyes - glossy and semi-focused; her elbow resting on the dirty table beside an opened bottle of cobbler's glue; her hand gripping a wrinkled piece of paper; Papi's address Her long calloused fingers wrap around it like the dying branch of a tree clings to its last leaf. "Un día, Libertad, one day," she whispers. "He'll come back for us and we'll be free." My Freedom - Mi Libertad Mi Libertad All I can think of It fills up my restless nights, tastes sweet in my mouth. Mi Libertad Over the mountains and far beyond the borders of a displaced life. Mi Libertad Away from the dump. North to where my Papi lives - the United States. When I was Seven Five years ago, one cold evening came to our mountain village bringing with it brightly woven blankets and mi papi home from the coffee fields with his cousin's address scrawled on a piece of paper. Five years ago, one cold evening, Papi told us he was leaving to work in America, and the chill from outside seeped through our wooden walls, and wriggled under my blanket, prickling my body with its icy fingers. Five years ago, one cold morning left our mountain village taking with it mi papi, with dreams of someday returning to us. Five years ago, one colder morning came to our mountain village, bringing with it soldiers hidden behind masked faces, rattling rifles slung over their shoulders, and we left for here, Guatemala City, with hopes that someday Papi wouldn't return to THEM. DREAMING Early morning light creeps into our ravine. It caresses Julio's cheek like a mother's gentle touch, and he smiles. I wonder if a lost memory is sneaking into his dreams. A memory of Papi and music from his marimba. Or the fresh smells of coffee fields, and clean air in the mountains. But I know these memories sneak into my dreams. Not Julio's. Julio only remembers the dump. But then sometimes I think not knowing what could be is better, because he doesn't long for everything he's missing. JULIO I brush his hair from his face, and sing, "Julio, Julio, Wake up, Despiértate, mi Julio." and tickle him awake. He jumps and races through the door laughing- always laughing, mi Julio. I chase him and put on his hat. Today the sun won't beat down on his head while he works and make him sick. WHEN DEATH KNOCKS The sky is black with vultures, circling and diving for the burger I found for our breakfast. They hover over Julio like death, knocking at his door, and waiting for him to answer. I beat them back with a stick and throw my food away from him. Vultures swarm for it, leaving Julio to eat in peace. But instead of eating, he breaks his half in two and gives me one, so death doesn't knock at my door. I love him, my brother, Julio. Yo lo adoro, mi hermano, Julio. SCHOOL Esvin and his brother Mica pass us as we work to collect sellable garbage, with thousands of others. Esvin's and Mica's book bags bouncing off their legs as they races for school. Antonio laughs, "Look at them run, Libertad. That school is for babies. You and I, we work like real men." He kicks at the dirt as he turns to climb a mound of garbage. When he thinks I'm not looking he stares back at Esvin and sighs. I know we're both longing to run to school with them, swinging our book bags from side to side, like I used to in my old village. But today the only thing we're swinging is our metal bars, poking through heaps of garbage, looking for cardboard to sell. No strangers, from America are sending money for us, and with our Papis gone, we have to be here. Julio is only seven, but he's smart enough to go to school. He already knows how to Separate the garbage into different piles. ASKING MAMI I ask Mami about sending Julio to school. She says, "We need him working, so we can have enough money to eat. He can't go. When Papi comes back for us Julio will go to school in America." But Papi is taking too long, and it'll be too late for Julio. Maybe, if I can save enough money, I can show Mami that Julio can go to school now. MUSIC Julio yanks at something. The last of the garbage clutching it gives way. He tumbles backward, crashing, plinking, clanging down a hill of trash toward me. "Look," he says, wide-eyed, arms stretched out, carrying his prize. "Can you play it, Libertad?" A marimba. I don't know how it got into our pile or how it came to find us, but I'm grateful, and with shaking hands I take it. Some of the keys are cracked, but I know I can make it come to life. I pull away mallets attached to the sides and tap out a tune Papi taught me long ago… hace mucho tiemp. Julio jumps and skips around me, making his own kind of dance. Mami takes his hands and dances with him, humming, spinning, swaying to my music. For a while, I dream we're back in our village and Papi is here. But then our reality crashes with sounds from a rumbling plow. It pushes our memories into the gorge with the noise of falling garbage and we know we must get back to work. |
Email me to find out how to get a Pre-Order Kit. Pre-Order Kits Contain One postcard with all of the information a bookseller would need to order your copy of Libertad (if you haven't already ordered it online) One autographed bookplate to turn your cope of Libertad into an autographed copy. One bookmark. Information about Safe Passage. A Chance to WIN your very own autographed Libertad Messenger bag! Five Libertad totes also being given away. |
Paperback: 160 pages Publisher: Fitzhenry and Whiteside; 1 edition (September 13, 2008) Language: English ISBN-10: 1554551064 ISBN-13: 978-1554551064 Product Dimensions: 7.6 x 5 x 1 inches |
Bag Front reads Nothing good in life comes without obstacles, but it's your choice to overcome those obstacles or not. En la vida, nada bueno llega sin obstaculos, pero podemos elegir si los vencemos o no. |
Front View |
Inside View |
Back View |